Home Prior Books Index
←Prev   2 Samual 19:30   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר מפיבשת אל המלך גם את הכל יקח אחרי אשר בא אדני המלך בשלום--אל ביתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr mpybSHt Al hmlk gm At hkl yqKH AKHry ASHr bA Adny hmlk bSHlvm--Al bytv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
responditque Mifiboseth regi etiam cuncta accipiat postquam reversus est dominus meus rex pacifice in domum suam

King James Variants
American King James Version   
And Mephibosheth said to the king, Yes, let him take all, for as much as my lord the king is come again in peace to his own house.
King James 2000 (out of print)   
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.

Other translations
American Standard Version   
And Mephibosheth said unto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house.
Darby Bible Translation   
And Mephibosheth said to the king, Let him even take all, since my lord the king is come again in peace to his own house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Miphiboseth answered the king: Yea, let him take all, for as much as my lord the king is returned peaceably into his house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house:
English Standard Version Journaling Bible   
And Mephibosheth said to the king, “Oh, let him take it all, since my lord the king has come safely home.”
God's Word   
"Let him take it all," Mephibosheth told the king. "It's enough for me that you've come home safely."
Holman Christian Standard Bible   
Mephibosheth said to the king, "Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all!"
International Standard Version   
But Mephibosheth told the king, "Let him take all of it, now that your majesty the king has returned safely to his palace."
NET Bible   
Mephibosheth said to the king, "Let him have the whole thing! My lord the king has returned safely to his house!"
New American Standard Bible   
Mephibosheth said to the king, "Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house."
New International Version   
Mephibosheth said to the king, "Let him take everything, now that my lord the king has returned home safely."
New Living Translation   
"Give him all of it," Mephibosheth said. "I am content just to have you safely back again, my lord the king!"
Webster's Bible Translation   
And Mephibosheth said to the king, Yes, let him take all, forasmuch as my lord the king hath come again in peace to his own house.
The World English Bible   
Mephibosheth said to the king, "Yes, let him take all, because my lord the king has come in peace to his own house."